Поиск

Самый позитивный текст об Олимпийских играх в Сочи

Самый позитивный текст об Олимпийских играх в Сочи

Впечатления Валерии Худайбергеновой

Текст: Валерия Худайбергенова

Фото: Валерия Худайбергенова

Олимпийские игры в Сочи стали беспрецедентными по количеству негативных материалов в СМИ и социальных медиа. Поэтому когда мы получили "лучистый" текст Валерии Худайбергеновой, мы сильно удивились. Автор настолько жизнерадостно, и что важно – искренне описала Олимпиаду и свою командировку, будто это была не работа, а отпуск на курорте. Читайте и удивляйтесь.

Слоган Сочи 2014 "Hot. Cool. Yours." – "Жаркие. Зимние. Твои." для меня после поездки на Олимпиаду больше не звучит, как оксюморон. Эти Игры оказались именно такими, какими были заявлены: жаркими, зимними и по-настоящему моими.

Самый позитивный текст об Олимпийских играх в Сочи (фото 1)

 

Жаркие

Горнолыжный костюм, зимние ботинки на толстой подошве, две пары перчаток, несколько шарфов и шапок – так, не веря прогнозу погоды, который любезно выдавал мне Google, и здравому смыслу, я паковала чемодан. Выйдя из аэропорта, первым делом я сняла куртку, прокляла стереотипы, которые взяли в заложники мой разум (Россия-тайга-медведи) и блаженно улыбнулась. К черту сожаления о вещах, которые не пригодились, кругом пахнет морем, мне тепло в свитере (еще бы, температура во время моей поездки не опускалась ниже 15 градусов тепла), тут и там растут пальмы – чего еще желать?!

Сочи находится на одной географической широте с Алматы, но расположение на побережье Черного моря кардинально меняет дело, климат – не резко континентальный, а влажный субтропический, во дворах местных жителей цветет мимоза, а не сирень, вдоль дороги возвышаются не тополя, а кипарисы, а горы находят свое продолжение не в пыльной степи, а в море. Вот она – мечта каждого алматинца в действии!

Конечно, при такой температуре о естественном снеге в горах не было и речи, мало того, искусственный снег пропитывался специальным составом, чтобы он не расползался по склону и не таял. Стоило это затраченных усилий? Конечно. Эффект, который производила погода на западные делегации, с треском рушил устоявшиеся ассоциации, связанные с Россией зимой. "Да тут теплее, чем в Лондоне! А мне говорили брать побольше теплых вещей" – поделилась со мной английский визажист. "Ну конечно!" – стараясь забыть о привезенном гардеробе отвечала я: "Это же самое южное место, субтропики!".  "Между собой мы называем эти Игры летними", – говорит спортивный журналист из Польши и неохотно добавляет – "Честно говоря, для меня это – четвертая зимняя Олимпиада, и она – лучшая". Почему? Мой вопрос повисает в воздухе. Он и сам толком не знает ответа, тут все разом: и волонтеры с их неуемной энергией, и организация, и климат. "Вообще, все это как отпуск. Или маленький праздник" – он огорченно вздыхает, завтра у него самолет через Москву в Польшу. Работа–дом–работа.

Я могу его понять. В Сочи ощущение праздника с каждым днем лишь усиливается. Выходишь утром на балкон номера, а перед тобой – удивительной синевы море и как маленькая яркая точка сбоку, на горизонте – Олимпийский огонь. Спускаешься на завтрак в ресторан, а там уже определена тема дня: то "русский день" – с блинами, икрой и семгой, то "битва дня" – хоккейное состязание между США и Россией, то, так кстати случившийся День святого Валентина – все украшено красными шарами, играет живая музыка, а десерты – в форме сердец. Отправляешься в Олимпийский парк, а тут концерты, спонтанные танцевальные представления, и богатые на выдумку спонсоры Олимпиады с подарками, развлечениями и ненавязчивым пиаром. Хочешь открытки родственникам отправляй, хочешь любуйся своим лицом на стене-инсталляции, хочешь – учись вязать узлы как заправский альпинист. А еще из динамиков доносится музыка – Blurred Lines вперемешку с Song 2 и даже Smells Like Teen Spirit. Собираешься на соревнования – волонтеры подсказывают путь и вид транспорта (который весь – бесплатный). Устал от толп болельщиков и суеты – отправляешься на пляж, слушать медитативный шум волн. Это такой огромный фестиваль продолжительностью в две недели – ощущение «здесь и сейчас» непреходящее.

Самый позитивный текст об Олимпийских играх в Сочи (фото 2)

 

Зимние

О том, что за окном февраль, можно вспомнить, лишь находясь в горном кластере - когда идешь до стадиона путь по искусственному, но все-таки, снегу. А где-то вдали маячат ледники. И там же, уже после состязаний, когда солнце скрывается за гору, становится прохладно. А еще, о том, что Олимпиада – зимняя, напоминает экипировка окружающих. Практически все – в спортивных пуховиках и штанах Bosco. Им холодно? Конечно, нет! Просто если на Олимпиаде и присутствовал хоть какой-то модный тренд, так это одежда с принтом пэчворк от Bosco. За ней выстраиваются огромные очереди перед официальными магазинами, а после – на кассу. Она стоит необоснованно дорого, но моментально делает тебя "своим" на этом празднике жизни (даже я, хоть и не являюсь поклонником нарочито спортивного стиля, не смогла удержаться от покупки рюкзака – как я сама себя оправдала – на память). Эта поголовная одержимость формой Bosco отвечает общему ощущению от Сочи –состоянию «здесь и сейчас». Эта форма одномоментна, но от этого еще более востребована.

Кстати, пэчворкский принт можно найти всюду - не только в оформлении олимпийских элементов, но даже в дизайне клумб – гиацинты, крокусы и примулы высажены в узнаваемой с первого взгляда геометрии.

Еще одна "фишка" Игр – значки. Они – настоящий предмет вожделения, их обязательно надо добывать, простаивая очереди в Дома спонсоров (все постарались сделать собственные значки), или выменивая у спортсменов. Их, конечно, можно купить, но это – для слабых духом. Чем их больше и чем они разнообразнее, тем с большим удовольствием ими обвешиваются ленты паспорта болельщика. 

Самый позитивный текст об Олимпийских играх в Сочи (фото 3)

 

Мои

Мне повезло, я попала на те соревнования, на которые хотела: мужское фигурное катание – если кто-то смотрел трансляцию и слышал громогласное: "Денис, молодец!", знайте, это была я, на прыжки с трамплина (потрясающее зрелище – когда спортсмен отрывается от горы разгона и летит в ледяную пустоту) и биатлон – мое место на трибуне находилось рядом с финишной чертой, и я своими глазами видела, как финишируют легендарный норвежец Уле-Эйнар Бьерндален и обаятельный француз Мартен Фуркад. А еще, кроме гостиницы, в Олимпийском парке было место, куда я могла в любой момент прийти за горячим обедом, быстрым интернетом или чашкой кофе – дом P&G. Попасть туда могли лишь участники программы "Спасибо, мама" – родители спортсменов со всего мира и журналисты, ее освещающие. Там было хорошо и очень уютно.

Вернувшись в Алматы, я как завороженная смотрела все состязания, комментируя: "О! Это же стадион "Лаура" – я сидела прямо тут!" или: "Представляете, Олимпийский огонь ужасно шумит!". Но тот факт, что Олимпиада стала по-настоящему моей, я поняла лишь во время церемонии закрытия Игр. "До свидания, мой ласковый мишка"– неслось по стадиону "Фишт", медведь пустил скупую слезу, а у меня по телу пробежали мурашки – праздник закончился. Работа–дом–работа? И да, и нет. Сочи так хорошо синтезировал ощущение "здесь и сейчас", что я не перестаю наслаждаться моментом – пусть даже за окном вместо цветущей мимозы голые ветки сирени, а вместо моря – степь. Теперь я точно знаю, если мне представится шанс побывать на следующей Олимпиаде, я непременно им воспользуюсь, праздников в жизни не так уж и много, а этот – самый удивительный и насыщенный. 

Больше